j'en ai à ...

j'en ai à ...
у меня претензии к ...; у меня проблема с ...

[...] Je parie que vous nous prenez pour la Brigade financière, hein? Lorrain accusa le coup d'un léger raidissement du buste. Ses mâchoires se serrèrent. - Monsieur Lorrain, je n'en ai qu'à l'un de vos collaborateurs, Vindon. (P. Nord, Journal d'un maître chanteur.) — - Держу пари, вы приняли нас за финансовую инспекцию, не так ли? - Лоррен вздрогнул, слегка выпрямился. Челюсти его сжались. - Г-н Лоррен, у меня проблема лишь с одним из ваших сотрудников, с Вендоном.


Dictionnaire français-russe des idiomes. 2013.

Игры ⚽ Поможем сделать НИР

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»